Перевод: с английского на русский

с русского на английский

удерживаемая в счёт налога

См. также в других словарях:

  • Особенности исчисления и уплаты налога на доходы физических лиц налоговыми агентами — российские организации, индивидуальные предприниматели и постоянные представительства иностранных организаций в Российской Федерации, от которых или в результате отношений с которыми налогоплательщик получил доходы, обязаны исчислить, удержать у… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • НАЛОГОВЫЙ АГЕНТ — термин, используемый в законодательстве о налогах и сборах РФ и налоговых законодательствах ряда стран. 1) В РФ термин «налоговый агент» означает лицо, на которое в соответствии с НК возложены обязанности по исчислению, удержанию у… …   Энциклопедия российского и международного налогообложения

  • НАЛОГ НА ДОХОДЫ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ — введен с 1 янв. 2001 (гл. 23 Налогового кодекса РФ). Плательщики: физич. лица, являющиеся налоговыми резидентами РФ, а также не являющиеся налоговыми резидентами РФ, но получающие доходы от источников, расположенных в России (налоговые резиденты… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • Налоговый агент — Налоговый агент  в российском налоговом законодательстве лицо, на которое возложены обязанности по исчислению, удержанию у налогоплательщика и перечислению налогов в бюджет. Содержание 1 Отличия от налогоплательщика 2 Права и обязанности …   Википедия

  • Оплата труда в натуральной форме — к оплате труда в натуральной форме относится оплата всего или части труда продукцией собственного производства или приобретаемой организацией для этих целей, а также в виде выполняемых в интересах налогоплательщика работ и оказываемых услуг. В… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ПОДОХОДНЫЙ НАЛОГ ЛИЧНЫЙ — INCOME TAXES: INDIVIDUALСуществуют три типа юр. обособленных объектов, подлежащих налогообложению федеральным подоходным налогом: частные лица, корпорации, наследства и трасты (доверительная собственность) Некоторые др. структуры и категории… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Северо-Американские Соединенные Штаты* — (United States of America, Etats Unis, Vereinigte Staaten von Nord America) федеральная республика в Северной Америке, между 24° 30 и 49° сев. шир., и 66° 50 и 124° 31 зап. долг. (по Гринвичу), тянется от Атлантического до Тихого океана и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Северо-Американские Соединенные Штаты — I (United States of America, Etats Unis, Vereinigte Staaten von Nord America) федеральная республика в Северной Америке, между 24° 30 и 49° сев. шир., и 66° 50 и 124° 31 зап. долг. (по Гринвичу), тянется от Атлантического до Тихого океана и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • удерживать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я удерживаю, ты удерживаешь, он/она/оно удерживает, мы удерживаем, вы удерживаете, они удерживают, удерживай, удерживайте, удерживал, удерживала, удерживало, удерживали, удерживающий, удерживаемый,… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»